Тайна осенней звезды - Страница 19


К оглавлению

19

Я молча опустилась назад в кресло. Шеф минуту посверлил меня взглядом, потом ворчливо спросил:

– Где ты жить собираешься?

– Пока не знаю, – ответила я честно.

Шеф вздохнул.

– Подружка-то у тебя есть?

– Подружка есть.

– Может, у нее?

Я покачала головой. Рада бы в рай, да грехи не пускают.

– Она замужем, – сказала я коротко. – Живет у мужа в однокомнатной квартире.

– Чудесно! – резюмировал шеф с горечью.

– Да вы не волнуйтесь! – успокоила я начальника. – Как-нибудь вывернусь! Сниму квартиру, в конце концов.

Шеф сломал карандаш.

– И эти барышни претендуют на самостоятельность! – возвестил он в потолок. – На независимость они претендуют!

Он перевел на меня негодующий взгляд и спросил:

– Ты знаешь, сколько стоит аренда однокомнатной квартиры?!

– Нет, – ответила я со стыдом. Действительно, прокололась.

– Зарплаты не хватит! – припечатал шеф. Я понуро молчала.

– Ну, что? – спросил шеф чуть мягче. – Домой вернешься или к нам поедешь? Приглашаю от души! Жена тоже будет рада.

– Спасибо, – ответила я.

– Спасибо «да» или спасибо «нет»?

– Спасибо, нет.

Шеф слегка звезданул кулаком по столу.

– Я придумала кое-что получше, – поторопилась я с объяснениями.

Шеф насторожился.

– И что ты придумала? – спросил он недоверчиво.

– Поживу пока в редакции, – ответила я как ни в чем ни бывало. – А что? Денег с меня вы, надеюсь, не возьмете, диванчик в приемной очень даже удобный, туалет и умывальник имеются... Даже чайник есть!

Шеф собрал обломки карандаша и выкинул их в мусорную корзину.

– Кстати! – продолжала я бодро. – Можете зачислить меня ночным сторожем! Насколько я помню, эта штатная единица пока свободна!

Шеф закатил глаза под лоб.

– Сторожем! – сказал он с горечью. – Тоже мне сторож! Да мне придется еще одного нанять, чтоб тебя саму не украли!

Я хихикнула.

– Если украдут, то быстренько назад вернут, – заверила я шефа. – С хорошей доплатой.

– Это точно, – смягчился шеф. – Я все жду, когда Ларискин парень ее обратно приведет. Она же кроме яиц всмятку ничего готовить не умеет!

– Лариска у вас виртуоз, – похвалила я. – Можно сказать, человек с кулинарным талантом. У меня всмятку никогда не получаются, только вкрутую или яичница.

Шеф невольно хрюкнул. Тут же спохватился и посмотрел на меня суровым взглядом.

– Ладно, живи, – разрешил он.

– Спасибо!

– Не за что. Не на улице же тебе оставаться!

– Спасибо! – повторила я радостно и поднялась с кресла.

– Только родителям позвони! Скажи, где будешь ночевать, и все такое...

– Обязательно! – пообещала я.

– «Обязательно»! – передразнил шеф. – Ладно, сам позвоню. Знаю я вас: уйдете, и поминай как звали. А то, что родители ночью не спят, это так, ерунда!

Он вздохнул. Мне стало его жалко.

– Игорь Константинович!

Шеф поднял на меня грустный взгляд.

– Все будет хорошо, – пообещала я. – Вы не торопите Лариску, она сама назад вернется! Честное слово!

Шеф только вздохнул.

– Ладно, – сказал он через несколько секунд жестким начальственным тоном. – Оставили лирику. Что с расследованием?

Я снова уселась в кресло.

– Кое-что выяснила, – начала я. – Во-первых, Штерн дает голову на отсечение, что Терехин скончался от сердечного приступа.

– Вот как, – заметил шеф. Взял из деревянного стаканчика другой карандаш и принялся крутить его в пальцах. – Голову, говоришь... Штерн – человек принципиальный. Его не купишь и не запугаешь. Раз он говорит, что причина смерти естественная, значит, так оно и есть.

– Он не сказал, что причина смерти естественная, – возразила я спокойно. – Он сказал только о сердечном приступе.

Шеф посмотрел на меня.

– Но сердечный приступ – вещь естественная? – спросил он нетерпеливо.

– Ага, – подтвердила я насмешливо. – Особенно для человека со здоровым сердцем!

Шеф сломал второй карандаш.

– То есть... – начал он неуверенно, – ты хочешь сказать, что приступ вызвали искусственно?

Я выдержала многозначительную паузу.

– Я пока ничего не хочу сказать. Только передаю вам то, что сказал Штерн. А он сказал, что у нашего кардиолога господин Терехин не наблюдался. И на сердце, судя по результатам вскрытия, не жаловался.

– Укол? – предположил шеф, слушавший меня, как зачарованный.

Я покачала головой.

– Ничего похожего.

– Яд?

– Никаких токсинов в крови не обнаружили.

Шеф молча развел руками.

– А выражение ужаса на лице покойника? – напомнила я.

Шеф почесал затылок.

– Думаешь, он настолько перепугался, что умер от страха? Чего может испугаться взрослый здоровый мужик, к тому же один из неформальных хозяев города?

– Вот! – сказала я. Поднялась с кресла и пересела поближе к шефу.

– Я о том же думаю!

– И что надумала? – поинтересовался шеф.

Я виновато шмыгнула носом.

– Понятно, – резюмировал шеф.

Я почувствовала необходимость как-то оправдаться.

– Не могу же я за один день внятно объяснить причину его смертельного испуга!

– Да, конечно, – не стал придираться шеф. – Но что-то ты можешь предположить?

Я пожала плечами.

– Честно говоря, даже не знаю, что тут можно предположить. Попыталась вспомнить подобные случаи, описанные в художественной литературе...

– Ну, ну, – заинтересовался шеф. – Вспомнила?

– Только один, – призналась я. – Помните «Одиссею капитана Блада»?

Шеф даже скривился от умственного напряжения. Через минуту его лицо просветлело.

– Это про пиратов, что ли?

– Про них, родимых.

– Кажется, действие происходит в семнадцатом веке?

19